суббота, 22 декабря 2007 г.

Самые смешные персонажи "The Simpsons"

24 самых смешных персонажа "Симпсонов" и самые характерные цитаты


1. Гомер Симпсон
— собирательный образ нормального американского обывателя с его пристрастиями (пиво, диван, телевизор) и предрассудками (иностранцы, геи, пожилые люди). Гомер успел больше, чем любой другой герой «Симпсонов» — слетал в космос, объездил полмира, пел в группе и давал советы Мелу Гибсону.

Цитата. Дети, вы старались изо всех сил, и ничего не вышло. Отсюда урок: никогда не старайся!

2. Клоун Красти
— недовольная жизнью и карьерой звезда детского телевещания. Сидит на крэке и постоянно поднимает еврейский вопрос.

Цитата. Я не виноват. Это все перкадан. По-моему, из-за него гниют мозги. А теперь слово о нашем новом спонсоре… это… Перкадан, вот дерьмо!

3. Мистер Бернс
— самый пожилой и богатый житель Спрингфилда, владелец атомной электростанции. Как и все мультимиллионеры, терпеть не может человечество. Единственное, что вызывает в нем теплые чувства — воспоминания о плюшевом медведе.

Цитата. Я буду краток. Семья. Религия. Дружба. Вот три демона, которых нужно побороть, чтобы преуспеть в бизнесе.

4. Уэйлон Смитерс
— подручный главного спрингфилдовского магната Бернса, воплощение преданной и застенчивой любви (хм, к своему боссу) в сериале.

Цитата. Страной правят масоны!!!

5. Сеймур Скиннер
— ветеран Вьетнама, директор начальной школы. Классический пример несовершенства системы образования: 50-летний Скиннер живет с мамой и во всем ее слушается.

Цитата. Вот почему я так люблю начальную школу. Дети верят всему, что им говоришь.

6. Садовник Вилли
— рыжий шотландец, выполняющий всю грязную работу в начальной школе. На самом деле детей он ненавидит,как впрочем, и все остальное в этом мире, что, впрочем, типично для шотландцев, живущих, как Вилли, по средневековым принципам.

Цитата. (После урока французского) Бонжурррррррр, вы, пожирающие сыр трусливые мартышки!

7. Мо Шизлак
— владелец и единственный работник «Таверны Мо», культового спрингфилдского питейного заведения. В юности был боксером, теперь же пытается покончить с собой на каждое Рождество. Полон цинизма и жалости к себе.

Цитата. Ну и ладно! Останусь дома и буду пускать слюни по дамочкам из каталога Victoria’s Secret.

8. Мардж Симпсон
— добропорядочная жена Гомера и мать троих детей, порой являющаяся единственным голосом разума во всем Спрингфилде. Автор одного популярного дамского романа и инициатор десятка нововведений в жизни города.

Цитата. Милый, слушай свое сердце, а не голоса в голове!

9. Диско Стю
— реликт диско-эры, разодетый, как Траволта из «Лихорадки субботним вечером», неожиданно постаревший, но не сменивший образа жизни.

Цитата. (Рассыпая по столу сахар) А, белый порошок! Я пристрастился к нему еще в 70-х!

10. Торговец комиксами
— типичный для американской культуры персонаж, живущий ради новых комиксов и супергероев. Именно такие люди, как он, по три дня стоят в очередях перед премьерой «Звездных войн» и покупают на аукционах «настоящие костюмы Супермена».

Цитата. Но, Аквамен, ты не можешь жениться на женщине без жабр! Черт, моя жизнь прошла впустую…

11. Лиза Симпсон
— средний ребенок в семье Симпсонов, вундеркинд, буддистка и защитник окружающей среды и свободного Непала. В будущем, похоже, президент США.

Цитата. Расслабиться? Я не могу расслабиться. Так же как и уступить, смилостивиться или… Всего два синонима? О Боже, я теряю свою эрудированность! Ааааа!

12. Барт Симпсон
— старший ребенок Симпсонов, идеальная ролевая модель для любого в 10-летнем возрасте. Несмотря на буйное поведение, говорит на нескольких языках, включая японский и латынь, и занимает 46-е место в списке 100 самых влиятельных людей ХХ века, по мнению журнала Time.

Цитата. Души на самом деле нет. Ее, как и лешего и Майкла Джексона, придумали, чтобы пугать детишек.

13. Доктор Джулиус Хибберт
— темнокожий спрингфилдский врач, как и все в городе, относящийся к своим обязанностям с должной халатностью. Главные его достоинства — специфический черный юмор и готовность провести внеочередную пересадку сердца взамен на майку с логотипом телеканала.

Цитата. Если бы эти ребята вызвали скорую на пять минут позже, я бы уже примерял ваши часы!

14. Сельма и Пэтти Бувье
— старшие сестры-близнецы Мардж, отличающиеся лишь стрижкой. Много курят, обожают покер и бюрократию, ненавидят Гомера и, судя по виду их ног, эпиляцию.

Цитата. Это со мной что-то не так, или здесь стало больше жира?

15. Барни Гамбл
— главный городской пьяница и самый старый друг Гомера. Этот толстяк, все время ошивающийся в «Таверне Мо», тем не менее успел стать на время поп-звездой и сняться в кино.

Цитата. Ужас! От кого-то дурно пахнет! А, это я…

16. Клэнси Уиггам
— шеф спрингфилдской полиции, регулярная жертва обвинений в некомпетентности. Обвинения обоснованные — очередной пончик волнует Шефа Уиггама больше организованной преступности.

Цитата. Нет, вы набрали неправильный номер. Это номер 9… 1… м-м-м… 2!

17. Ковбой из Техаса
— техасский промышленник, владеющий той половиной Спрингфилда, которая не принадлежит Бернсу. Больше всего на свете любит, заработав очередной десяток долларов, пострелять в воздух с криками «Йи-ха!!!».

Цитата. Хлебом не корми, дай помеценатствовать! Йи-ха!!! (Стреляет в воздух)

18. Ральф Уиггам
— восьмилетний сын шефа полиции, невинный, но не вполне адекватный ребенок. Его абсолютно нелогичное и абсурдное поведение иногда прерывается всплесками социальной активности и неожиданными проявлениями актерского таланта. Ральф — герой песен Bloodhound Gang и хип-хоп диджея A-Trak.

Цитата. (Оскалившемуся волку) Ты будешь моей мамочкой? От тебя пахнет мертвыми кроликами!

19. Нельсон Мунтц
— школьный хулиган и малолетний преступник, главный грубиян города. Причины его злобы — отец, ушедший за сигаретами и так и не вернувшийся, и регулярно выгоняющая Нельсона из дома мать. В общем, еще одна жертва неправильного воспитания.

Цитата. Кража в магазине — преступление без жертв. Все равно, что ударить кого-то в темноте.

20. Мэр Джо Куимби
— самый главный (юридически) человек в Спрингфилде. Прекрасный образец современного политика — гибкая мораль, связи с мафией и десяток детей от внебрачных отношений.

Цитата. Можем мы провести хоть одно собрание, не заканчивающееся раскапыванием могилы?

21. Милхаус Ван Хутен
— лучший друг Барта и основной объект его издевок. Этот редкий в Спрингфилде обладатель бровей — частый клиент детского психотерапевта и тайный любитель женской одежды.

Цитата. Мне нельзя в детскую колонию — там такие, как я, вместо валюты!

22. Карл Карлсон и Ленни Леонард
— не расстающиеся, и, кажется, влюбленные друг в друга сослуживцы и собутыльники Гомера. Были охарактеризованы последним как «Ленни, уважаемый специалист, и Карл, местный балагур».

Цитата. Ночное купание и алкоголь — бывает ли сочетание лучше?

23. Кент Брокман
— лицо спрингфилдских масс-медиа, ведущий новостей Шестого канала. Стареющий манипулятор — он готов на любые сенсации ради пары процентов рейтинга.

Цитата. И я с радостью приветствую наших новых хозяев-насекомых!

24. Нед Фландерс
— сосед Симпсонов, маниакальный христианский фанатик, готовый пожертвовать чем угодно, лишь бы не нарушить ни одной из заповедей. При этом успел побыть как пациентом психушки, так и любовником голливудской суперзвезды.

Цитата. Я следовал всему, чему учит Библия. Даже тем утверждениям, что противоречат друг другу.

timeout.ru

Комментариев нет: